Saskatchewan
Lois sur le délit de fuite en Saskatchewan : peines et réclamations aupres de la SGI

En Saskatchewan, quitter les lieux d'un accident constitue à la fois une infraction criminelle fédérale en vertu de l'article 320.16 du Code criminel et une infraction provinciale en vertu du Traffic Safety Act, SS 2004, c T-18.1. Comme la Saskatchewan exploite un fonds public d'assurance automobile par l'entremise de la SGI (Saskatchewan Government Insurance), les victimes heurtées par un conducteur non identifié obtiennent une indemnisation directement aupres de la SGI plutôt que par l'entremise d'un assureur privé ou d'une poursuite judiciaire contre une partie inconnue. Un rapport de police est exige avant que la SGI ne traité toute réclamation impliquant un conducteur non identifié.
Le droit fédéral : l'article 320.16 du Code criminel
Toute collision avec délit de fuite en Saskatchewan est d'abord évaluée au regard du Code criminel fédéral. L'article 320.16, entre en vigueur le 18 decembre 2018 dans le cadre de la LC 2018, ch. 21 (anciennement le projet de loi C-46), est la disposition applicable. Il remplace l'article 252 du Code criminel, abroge simultanement par l'article 14 de la même loi. Tout guide ou ressource juridique qui cité encore l'article 252 comme étant la disposition applicable au délit de fuite est périmé.
L'article 320.16(1) énoncé l'obligation de base. Commet une infraction quiconque conduit un moyen de transport et qui, au moment de le conduire, sait que ce moyen de transport a été implique dans un accident avec une personne ou un autre moyen de transport, ou ne se soucie pas de le savoir, et qui omet, sans excuse raisonnable, d'arrêter le moyen de transport, de donner ses nom et adresse et, si une personne a été blessée ou semble avoir besoin d'aide, d'offrir de l'aide.
Trois obligations découlent de ce seul paragraphe : s'arrêter, s'identifier et offrir de l'aide si une personne est blessée ou semble avoir besoin d'aide. Le manquement à l'une ou l'autre de ces obligations sans excuse raisonnable constitue l'infraction. Le terme « moyen de transport » est défini à l'article 320.11 du Code criminel comme incluant un véhicule automobile, un batiment, un aéronef ou du matériel ferroviaire. La disposition est donc plus large que l'ancien article 252, qui visait separement les véhicules, les batiments et les aéronefs.
Un changement important par rapport à l'ancien droit concerne la présomption de preuve. L'ancien article 252(2), aujourd'hui abroge, prévoyait que le défaut de s'arrêter constituait, en l'absence de preuve contraire, la preuve d'une intention d'échapper à la responsabilité civile ou criminelle. Cette présomption a été abolie en même temps que l'article 252. L'article 320.16 ne contient aucune présomption équivalente. La Couronne doit plutôt prouver directement l'élément de connaissance ou d'insouciance. Il s'agit d'une différence importante : la Couronne ne peut pas s'appuyer sur un raccourci légal pour établir la mens rea de l'infraction.
Le moyen de défense fonde sur l'excuse raisonnable est explicitement prévu à l'article 320.16(1). Ce qui constitue une excuse raisonnable dépend des faits et est évalué par le jugé des faits. Parmi les exemples retenus par les tribunaux partout au Canada figurent la croyance sincere et raisonnable qu'aucune collision ne s'etait produite, le fait de s'arrêter dans un endroit sécuritaire plutôt qu'au point d'impact précis, ou une urgence médicale immédiate et véritable exigeant que le conducteur cherche de l'aide plutôt que de demeurer sur les lieux.

Peines fédérales
L'article 320.16 est une infraction mixte à paliers. La peine dépend du résultat de la collision.
Lorsqu'aucune lesion corporelle ne résulte de la collision (art. 320.16(1) seul), la Couronne peut procéder par mise en accusation (peine maximale de 10 ans d'emprisonnement) ou par voie sommaire. Aucune peine minimale obligatoire ne s'applique à l'infraction visée au seul article 320.16(1). Une déclaration de culpabilite, peu importe la voie de poursuite, entraîné un casier judiciaire.
Lorsque le conducteur sait, ou ne se soucie pas de savoir, que l'accident a causé des lesions corporelles à une autre personne (art. 320.16(2)), l'infraction est passible d'une peine maximale de 14 ans d'emprisonnement par mise en accusation. Les peines minimales obligatoires prévues à l'article 320.2 s'appliquent : une première infraction entraîné une amende de 1 000 $, une deuxieme infraction entraîné 30 jours d'emprisonnement, et les infractions subséquentes entraînent 120 jours d'emprisonnement. La déclaration de culpabilite par voie sommaire est passible d'une amende maximale de 5 000 $ ou de deux ans moins un jour, avec les mêmes peines minimales obligatoires.
Lorsque le conducteur sait, ou ne se soucie pas de savoir, que l'accident a causé la mort ou des lesions corporelles ayant entraîné la mort (art. 320.16(3)), l'infraction est un acte criminel pur et simple passible d'une peine maximale d'emprisonnement à perpétuité en vertu de l'article 320.21. La même échelle de peines minimales obligatoires s'applique : amende de 1 000 $ pour une première infraction, 30 jours pour une deuxieme, et 120 jours pour les infractions subséquentes.
Une déclaration de culpabilite en vertu de l'article 320.16 exposé également le conducteur aux dispositions du Code criminel relatives à l'interdiction de conduire. Les tribunaux imposent couramment des interdictions de conduire un moyen de transport à la suite d'une déclaration de culpabilite pour une infraction prévue à la partie VIII.1.

Le droit provincial : le Traffic Safety Act
Parallelement au Code criminel fédéral, le Traffic Safety Act, SS 2004, c T-18.1 impose ses propres obligations aux conducteurs de la Saskatchewan impliqués dans une collision. Le Traffic Safety Act constitue un régime réglementaire provincial, indépendant du Code criminel et cumulatif avec celui-ci. Un seul incident de délit de fuite peut donner lieu à la fois à une poursuite criminelle fédérale et a une procédure réglementaire provinciale.
Le Traffic Safety Act exige qu'un conducteur implique dans une collision s'arrêté immédiatement sur les lieux, ou aussi pres que possible, sans obstruer la circulation. Le conducteur doit échanger des renseignements avec toute autre partie impliquée : nom, adresse, numéro de permis de conduire, immatriculation du véhicule et renseignements d'assurance. Lorsqu'une collision entraîné une blessure, un décès ou des dommages matériels dépassant le seuil provincial de déclaration, le conducteur doit également signaler la collision à un agent de la paix.
Le non-respect de ces obligations constitue une infraction provinciale passible d'amendes et de points d'inaptitude en vertu du Traffic Safety Act. Le système de points d'inaptitude de la SGI attribué des points pour avoir quitté les lieux, et l'accumulation de points peut entraîner une suspension de permis. Contrairement à une déclaration de culpabilite en vertu du Code criminel, une déclaration de culpabilite provinciale en vertu du Traffic Safety Act n'entraîné pas de casier judiciaire, mais les conséquences aupres de la SGI (points d'inaptitude, surprime, suspension de permis possible) sont immédiates et concretes.
Le Traffic Safety Act autorisé également le registraire des véhicules automobiles (Registrar of Motor Vehicles) a suspendre un permis lorsqu'un conducteur omet de respecter les exigences de déclaration d'accident ou omet de satisfaire à un jugement civil découlant d'une collision impliquant un véhicule automobile.

La SGI : l'assureur automobile public de la Saskatchewan
La Saskatchewan est l'une des quatre provinces canadiennes (avec la Colombie-Britannique, le Quebec et le Manitoba) a exploiter un fonds public d'assurance automobile. La SGI administré le Saskatchewan Auto Fund en vertu du Saskatchewan Government Insurance Act, RSS 1978, c S-19 et de ses règlements connexes. Tout véhicule immatriculé en Saskatchewan doit être couvert par la protection de base de la SGI, laquelle est souscrite dans le cadre de l'immatriculation du véhicule et ne peut être ni renoncee ni remplacée par une assurance privée pour ses composantes obligatoires.
Le Saskatchewan Auto Fund offre des indemnités d'accident sans égard à la responsabilité comme cadre par défaut pour les réclamations pour blessures. Sans égard à la responsabilité signifie que les personnes blessées reçoivent de la SGI une indemnisation pour les frais médicaux, la readaptation, le remplacement du revenu et les pertes similaires, peu importe le conducteur responsable de la collision. La responsabilité est évaluée et consignée, mais elle ne détermine pas si la personne blessée reçoit des indemnités en vertu du régime de base.
Pour les dommages matériels, le régime de base de la SGI comprend une protection collision (sous réservé d'une franchise) une fois la responsabilité établie. Si l'autre conducteur est responsable et non identifié, des règles différentes s'appliquent, decrites ci-dessous.
L'option de recours en responsabilité civile (tort option)
Les conducteurs de la Saskatchewan peuvent souscrire un avenant facultatif de type tort en plus de leur protection de base de la SGI. Cette option rétablit le droit de poursuivre le conducteur fautif pour des dommages généraux, y compris les douleurs et souffrances, la perte de jouissance de la vie et la perte de revenu futur, en sus des indemnités sans égard à la responsabilité. Sans cette option, la plupart des réclamations pour blessures graves sont traitées exclusivement par le régime d'indemnités sans égard à la responsabilité, et le droit de poursuivre pour des dommages généraux est considérablement limite.
Les conducteurs qui envisagent de souscrire l'option de recours en responsabilité civile doivent comprendre que, dans un délit de fuite ou le conducteur demeure non identifié, il n'existe aucun défendeur contre qui intenter une poursuite. La valeur pratique de cette option dans les cas de délit de fuite est donc limitée, à moins que le conducteur ne soit identifié ulterieurement. Pour les conducteurs identifiés et responsables, l'option de recours en responsabilité civile peut augmenter considérablement l'indemnisation disponible.
Réclamations pour délit de fuite aupres de la SGI
Lorsque vous etes heurté par un conducteur non identifié en Saskatchewan, vous obtenez une indemnisation aupres de la SGI plutôt que par une poursuite directe contre le conducteur. Les etapes suivantes sont requises.
Signaler d'abord l'incident à la police
La SGI exige un rapport de police avant de traiter une réclamation impliquant un conducteur non identifié. Vous devez communiquer avec votre service de police local ou la GRC et déposer un rapport de collision dès que raisonnablement possible apres l'incident. Le rapport devrait comprendre la date, l'heure et le lieu de la collision, les circonstances, la direction empruntee par le véhicule non identifié, ainsi que toute description partielle de ce véhicule (couleur, marqué, modèle ou plaque d'immatriculation partielle) que vous avez pu observer.
Le signalement à la police remplit deux fonctions. D'abord, il créé un dossier officiel qui appuie la crédibilité de la réclamation et confirmé qu'une collision s'est effectivement produite avec une partie non identifiée. Ensuite, il donne à la police l'occasion d'enquêter et, possiblement, d'identifier le conducteur, ce qui modifierait considérablement la voie de réclamation.
Preuves matérielles et corroboration
Lorsque la collision entraîné uniquement des dommages matériels et qu'aucun témoin indépendant ne peut confirmer le contact avec un autre véhicule, la SGI peut exiger une preuve matérielle que les dommages ont été causés par un véhicule externe identifiable, plutôt que par un incident à véhicule unique sans témoin. Des photographies des dommages, un transfert de peinture, des debris provenant de l'autre véhicule ou des déclarations de témoins independants renforcent tous la réclamation. Il ne s'agit pas d'un obstacle bureaucratique; cette exigence existe parce que les réclamations pour dommages matériels liés à un délit de fuite sont susceptibles d'abus, et la SGI doit distinguer une véritable réclamation impliquant un conducteur non identifié d'autres types de dommages.
Pour les réclamations pour blessures dans le cadre du régime sans égard à la responsabilité, la preuve médicale (dossiers d'urgence, notes du médecin) permettra généralement d'établir qu'une collision s'est produite et qu'elle a causé les blessures réclamées.
Déposer votre réclamation
Apres avoir déposé le rapport de police, communiquez avec la SGI pour ouvrir une réclamation automobile. Un expert en sinistres de la SGI examinera les circonstances de la collision, évaluera la responsabilité et déterminera quelles protections s'appliquent. Pour les collisions impliquant un conducteur non identifié, la SGI traité l'affaire de façon similaire aux réclamations visant des conducteurs non assurés : le Saskatchewan Auto Fund absorbe le cout qui serait autrement assumé par l'assurance du conducteur fautif.
Les indemnités pour blessures sans égard à la responsabilité sont offertes par la SGI, peu importe que le conducteur fautif soit identifié ou non. Les frais médicaux et de readaptation, le remplacement du revenu (sous réservé des maximums prévus par le régime sans égard à la responsabilité) et les indemnités de décès proviennent tous du Auto Fund en vertu du régime sans égard à la responsabilité.
La couverture des dommages matériels dépend du fait que votre régime de base de la SGI comprenne ou non une protection collision, et du fait que vous ayez acquitte la franchise applicable. La protection collision s'applique lorsqu'une partie fautive identifiée serait autrement responsable de vos dommages matériels, mais qu'elle est non assurée ou non identifiée.
Delais de réclamation
Le Limitations Act de la Saskatchewan, SS 2004, c L-16.1 prévoit un delai de prescription général de deux ans pour les réclamations civiles. Pour les réclamations d'indemnités sans égard à la responsabilité de la SGI, des delais de préavis et de prescription particuliers s'appliquent dans le cadre de la structure d'indemnités du Auto Fund. Vous devriez aviser la SGI et soumettre votre réclamation le plus tot possible apres la collision. Un retard dans l'avis affaiblit le dossier de preuve et peut nuire à la couverture de certaines indemnités urgentes, comme le remplacement du revenu.
Si le conducteur responsable du délit de fuite est identifié
Lorsque le conducteur est identifié ulterieurement (grâce à un renseignement sur la plaque d'immatriculation, des images de surveillance, une enquête policière ou un témoignage), la voie de réclamation change. Le conducteur identifié s'exposé alors aux conséquences prévues par le Code criminel et par le Traffic Safety Act decrites plus haut, et son identification permet aux processus d'assurance et civils de se derouler comme dans une collision ordinaire ou la responsabilité est établie.
Si vous détenez l'option de recours en responsabilité civile sur votre police de la SGI et que le conducteur identifié est non assure ou sous-assure, les dispositions de la SGI relatives aux conducteurs non assurés s'appliqueront afin de bonifier votre indemnisation jusqu'au niveau que vous auriez obtenu d'un défendeur adequatement assure.
Il est important de signaler rapidement le conducteur identifié à la fois à la police et à la SGI. Les enquêtes criminelles et provinciales bénéficient d'une preuve recueillie en temps opportun. Le processus d'évaluation de la responsabilité de la SGI tiendra compte des conclusions de la police et de tout résultat judiciaire.
Que faire immédiatement apres un délit de fuite en Saskatchewan
Les minutes qui suivent un délit de fuite sont cruciales, tant pour la sécurité que pour votre réclamation subséquente. Les etapes suivantes s'appliquent, que l'autre conducteur puisse ou non être identifié sur les lieux.
Rangez votre véhicule dans un endroit sécuritaire et demeurez sur les lieux ou à proximité. La loi de la Saskatchewan exige que vous ne quittiez pas les lieux en tant que véhicule ou piéton heurté, et votre présence appuie votre propre version des faits.
Verifiez s'il y a des blessures. Composez immédiatement le 911 si vous ou un passager etes blessé, ou s'il existe une possibilite qu'une autre personne (y compris un piéton) ait été blessée. L'intervention des services d'urgence établit un dossier indépendant de la collision.
Notez tout ce que vous pouvez au sujet de l'autre véhicule avant qu'il ne disparaisse de votre champ de vision : couleur, marqué et modèle, type de carrosserie, plaque d'immatriculation (complète ou partielle), direction empruntee et tout élément distinctif. S'il y a des passants à proximité, demandez-leur si quelqu'un a observé l'incident.
Photographiez les lieux, votre véhicule, tout debris laissé par l'autre véhicule (peinture, verre, garniture en plastique) et vos propres blessures avant que quoi que ce soit ne soit déplacé.
Reperez tout témoin indépendant et obtenez ses coordonnées.
Deposez un rapport de police. Ne tardez pas. Les rapports faits rapidement sont pris plus au sérieux et permettent à la police d'entamer une enquête avant que la preuve ne se dégrade.
Communiquez avec la SGI pour ouvrir votre réclamation une fois le rapport de police déposé.
Consultez un médecin même si vos blessures semblent mineures. Les entorses cervicales et les blessures aux tissus mous se manifestent souvent pleinement dans les 24 a 72 heures suivant une collision. Une documentation médicale dès le départ est importante, tant pour votre sante que pour votre réclamation.
Sommaire des peines
Un conducteur de la Saskatchewan qui quitté les lieux d'une collision s'exposé à des conséquences sur trois plans simultanement.
En vertu du Code criminel, une déclaration de culpabilite prononcée en application de l'article 320.16 entraîné un casier judiciaire et une interdiction de conduire possible, en plus des peines decrites plus haut (jusqu'a 10 ans, 14 ans ou l'emprisonnement à perpétuité, selon le résultat de la collision).
En vertu du Traffic Safety Act, le conducteur s'exposé à des amendes provinciales, a des points d'inaptitude et a une suspension de permis possible. La procédure provinciale est indépendante de la poursuite intentee en vertu du Code criminel et peut se poursuivre même si aucune accusation criminelle n'est déposée.
En vertu du système de tarification de la SGI, une détermination de responsabilité pour un délit de fuite entraînera une surprime au prochain renouvellement du conducteur. L'échelle des surprimes est fondee sur les évaluations de responsabilité consignées au dossier du conducteur aupres de la SGI et s'accumulé avec chaque incident additionnel ou le conducteur est responsable.
Plus de lois de la Saskatchewan
- Lois sur la pension alimentaire pour enfants en Saskatchewan
- Lois internationales sur l'enregistrement en Saskatchewan
Pour les règles applicables dans l'ensemble des provinces canadiennes, consultez le carrefour des lois canadiennes sur le délit de fuite. Pour une comparaison avec les lois des États américains, consultez le carrefour des lois américaines sur le délit de fuite.
Guides canadiens connexes
Frequently Asked Questions
Quelle est la loi sur le délit de fuite en Saskatchewan?
Deux lois s'appliquent simultanement. Sur le plan fédéral, l'article 320.16 du Code criminel (en vigueur depuis le 18 decembre 2018, remplaçant l'ancien article 252 abroge) exige que les conducteurs s'arrêtent, donnent leurs nom et adresse et offrent de l'aide si une personne est blessée. Sur le plan provincial, le Traffic Safety Act, SS 2004, c T-18.1 impose des obligations paralleles : s'arrêter, échanger des renseignements et signaler la collision à la police lorsque requis. Une déclaration de culpabilite en vertu de l'une ou l'autre peut entraîner des conséquences criminelles (pour le Code) ou des amendes, des points d'inaptitude et une suspension de permis (pour la loi provinciale).
L'ancien article 252 du Code criminel s'applique-t-il encore en Saskatchewan?
Non. L'article 252 a été abroge par la LC 2018, ch. 21, art. 14, en vigueur depuis le 18 decembre 2018. La disposition actuelle est l'article 320.16. Fait important, l'ancienne présomption de preuve de l'article 252(2) (le défaut de s'arrêter constituait une preuve d'intention d'échapper à la responsabilité) a également été abrogee et ne s'applique plus. En vertu de l'article 320.16, la Couronne doit prouver que le conducteur savait, ou ne se souciait pas de savoir, qu'un accident s'etait produit, sans pouvoir s'appuyer sur une présomption légale.
Quelles sont les peines prévues pour le délit de fuite en Saskatchewan?
Les peines fédérales prévues à l'article 320.16 sont échelonnées : l'absence de blessure constitue une infraction mixte passible d'une peine maximale de 10 ans par mise en accusation; les lesions corporelles sont passibles d'une peine maximale de 14 ans (avec peines minimales obligatoires); le décès est passible d'une peine maximale d'emprisonnement à perpétuité en tant qu'acte criminel pur et simple. Une déclaration de culpabilite provinciale en vertu du Traffic Safety Act ajoute des amendes et des points d'inaptitude. La SGI consigné également une surprime liée à la responsabilité, ce qui influe sur les primes au renouvellement.
Comment réclamer une indemnisation apres un délit de fuite en Saskatchewan?
Vous devez présenter une réclamation aupres de la SGI, l'assureur automobile public de la Saskatchewan. La première etape consiste à déposer un rapport de police. La SGI exige un rapport de police avant de traiter une réclamation impliquant un conducteur non identifié. Une fois le rapport déposé, communiquez avec la SGI pour ouvrir une réclamation. Un expert en sinistres évaluera la collision et appliquera les protections appropriées : les indemnités pour blessures sans égard à la responsabilité sont offertes peu importe que l'autre conducteur soit identifié ou non; la couverture des dommages matériels dépend de votre protection collision et de votre franchise.
Ai-je besoin d'un rapport de police pour une réclamation pour délit de fuite aupres de la SGI en Saskatchewan?
Oui. La SGI exige un rapport de police lorsque l'autre conducteur est non identifié avant de traiter la réclamation. Vous devriez déposer le rapport le plus tot possible apres l'incident. Pour les réclamations visant uniquement des dommages matériels, une preuve matérielle corroborante (transfert de peinture, debris, photographies) appuie également votre réclamation.
La SGI de la Saskatchewan couvre-t-elle les blessures liées à un délit de fuite?
Oui. Le Saskatchewan Auto Fund (administré par la SGI) offre des indemnités d'accident sans égard à la responsabilité pour les blessures, peu importe que le conducteur fautif soit identifié ou non. Les indemnités comprennent les frais médicaux et de readaptation, ainsi que le remplacement du revenu jusqu'aux maximums prévus par le régime sans égard à la responsabilité. Si vous avez souscrit l'avenant facultatif de recours en responsabilité civile et que le conducteur est identifié ulterieurement, vous pourriez également pouvoir réclamer des dommages généraux.
Qu'est-ce que l'option de recours en responsabilité civile dans l'assurance automobile de la Saskatchewan?
L'option de recours en responsabilité civile (tort option) est un avenant facultatif offert par la SGI qui rétablit le droit de poursuivre un conducteur fautif pour des dommages généraux, y compris les douleurs et souffrances. Sans cette option, la plupart des réclamations pour blessures sont traitées dans le cadre du régime d'indemnités sans égard à la responsabilité, et le droit de poursuivre pour des dommages généraux est considérablement restreint. Dans un délit de fuite ou le conducteur n'est jamais identifié, cette option a une portée pratique limitée puisqu'il n'existe aucun défendeur identifiable.
Que dois-je faire immédiatement apres un délit de fuite en Saskatchewan?
Demeurez sur les lieux ou à proximité, composez le 911 si quelqu'un est blessé, et notez les caractéristiques de l'autre véhicule (couleur, marqué, plaque partielle, direction empruntee) avant qu'il ne disparaisse de votre champ de vision. Photographiez les dommages, tout debris provenant de l'autre véhicule et les lieux. Recueillez les coordonnées des témoins. Déposez un rapport de police dès que possible. Communiquez ensuite avec la SGI pour ouvrir une réclamation. Consultez un médecin même si vos blessures semblent mineures, car la documentation est importante tant pour votre sante que pour votre réclamation aupres de la SGI.
Sources and References
- Code criminel, LRC (1985), ch. C-46, art. 320.16 : Défaut d'arrêter lors d'un accident (disposition fédérale actuelle sur le délit de fuite, en vigueur depuis le 18 decembre 2018)(laws-lois.justice.gc.ca).gov
- Code criminel, LRC (1985), ch. C-46, art. 320.11 : Définition de moyen de transport (véhicule automobile, batiment, aéronef, matériel ferroviaire)(laws-lois.justice.gc.ca).gov
- Code criminel, LRC (1985), ch. C-46, art. 320.19 et 320.2 : Dispositions relatives aux peines (infraction mixte sans blessure; peines pour lesions corporelles et peines minimales obligatoires)(laws-lois.justice.gc.ca).gov
- Code criminel, LRC (1985), ch. C-46, art. 320.21 : Peine en cas de décès (jusqu'a l'emprisonnement à perpétuité, acte criminel pur et simple)(laws-lois.justice.gc.ca).gov
- Code criminel, LRC (1985), ch. C-46, art. 252 (archivé) : abroge par la LC 2018, ch. 21, art. 14; confirmé que l'ancienne présomption de l'article 252(2) n'est plus en vigueur(laws-lois.justice.gc.ca).gov
- LC 2018, ch. 21 : Loi modifiant le Code criminel (infractions relatives aux moyens de transport); sanction royale le 21 juin 2018; partie VIII.1 en vigueur depuis le 18 decembre 2018(laws-lois.justice.gc.ca).gov
- The Traffic Safety Act, SS 2004, c T-18.1 : obligation provinciale de la Saskatchewan de s'arrêter, d'échanger des renseignements et de signaler les collisions(canlii.org)
- The Saskatchewan Government Insurance Act, RSS 1978, c S-19 : fondement législatif de la couverture publique obligatoire du Auto Fund de la SGI(canlii.org)
- SGI Saskatchewan : réclamations automobiles (signaler une collision et déposer une réclamation aupres du Saskatchewan Auto Fund)(sgi.sk.ca).gov
- Justice Canada : contexte législatif de la partie VIII.1 (projet de loi C-46; le défaut de s'arrêter est l'une des principales infractions relatives au transport prévues par la nouvelle partie)(justice.gc.ca).gov